Tuesday, July 15, 2008

Enjoyment in Untroubled Ease

こんばんは、みんな!
今はひま人だ。ははは、しゅくだいがないねえ。
だから、何もするね。でも、ブログをしない。ごめん!
日本語を勉強しなくちゃいけません。日本人の友達を話せたいから。

あたらしいテレビゲームをする。「ブレス オブ ファイアIV うつろわざるもの」だ
まあまあだと思う。そして、日本の映画を見る。たくさん映画を見るね。
友達をたくさん話す。好きな友達はあいしゃ。あいしゃは最高だようう!!
今は本当に嬉しいと思う。おれのせいめい(life)はとてもいい。
I don't have much else to say. I'm simple right now ^^

Thursday, July 10, 2008

I'm back!!

帰ったようう。さびしいか? ^^
ぼくは「毎日ブログをするつもり」と言っていた。このやくそくをまもらなかった。
本当にごめんよ。
たくさん宿題をあった。とてもいそがしかったなあ。日本語を勉強したいね。でも、できない。ちょっとかなしかった。
今はち少し病気だけど、ひまだ。だから、うれしいね。
日本語が上手になりたいから、日本人の友達と話せたいな。I've said this before, but it is always my feeling.
このことばはちょっとむずかしいが、本当に好きね。京都に行くつもり。友達とあそぶ。たのしそう、でしょ?
今はうれしいと思う。みらいは本当におもしろそうだね。せかいが好き。はははは。

Monday, June 23, 2008

 死んだぞ

Saturday, June 21, 2008

友達が好き

今日と昨日は友達に会った。とてもたのしかったよ。私たちはしゃしんをとったり、あそんだり、テレビゲーム「Guilty Gear」をしたり、うたをうたったり、映画を見たりしたね。
さいきん、日本人の友達を見なかったよ。ちょっとさびしいな。Just kidding。でも、友達と日本語を話したい。日本人の友達がないから、私の日本語は下手になった。たいへんです。

そして、日本の映画を見た。なまえは「なな」です。かわいい映画だと思うよ。「なな」は少女漫画。映画になった。映画を見たけど、ぜんぜん漫画を見たね。映画が本当に好きだった。
しゅくだい、しゅくだい
しゅくだいがきらいようう
しゅくだい、しゅくだい
しゅくだいをしたくないぞ
今、このうたをつくったよ。好きか?

Thursday, June 19, 2008

ハルク(Hulk)

今日は友達と映画を見たね。The Incredible Hulkを見た。
すごいね。本当に好きです。私たちは嬉しくなったよ。とてもいい映画と思う。
そして、夏休みたくさん日本の映画を見た。「てんてん」と「てんねんこけっこ」と「リンダリンダリンダ」と「ちゃのあじ」と「かめがいがいとはやくおよぐ」と「みずのおんな」と「Quiet Roomにようこそ」を見たよ。
中国の映画と日本の映画が好きよ。
日本人の友達はブログもあります。友達は頑張っているから、私も頑張る!
http://nao1201.blog50.fc2.com/

Wednesday, June 18, 2008

あつい日

毎日ブログをするつもりだから、たぶんみじかいポスト(post?)をする。

今日は暑すぎる(あつすぎる)。あつい!あつい!死にたいよ。雪をしたうよ。冬の時、寒い天気が好きじゃないけど、今したうなあ。
今は夏休みだけど、宿題があるよ。さやくだね。哲学の宿題をしたくない。でも、しなくちゃいけませんね。
そして、昨日のよるは日本の映画を見た。なまえは「こいのもん」です。映画にはおたく二人がいる。愛の物語です。とてもおもしろくて、たのしかったよ。好きなあ。見てください。
That's all, see you tomorrow ^^

したう - to miss
死ぬ - しぬ - to die
冬 - ふゆ - winter
寒 - さむい
宿題 - しゅくだい

Tuesday, June 17, 2008

ぜんぜんブログをしないね。ごめんね、みんなさん。
毎日、ここで読みたいな。頑張るよ。

夏休みはとてもいいですよ。友達とあそんだり、パーテをしたり、テレビゲームをしたり、日本の英語を見たりした。
私の日本語は下手と思うから、夏休みに日本人と日本語をよく話すね。日本の友達はとてもやさしい人だよ。よかった
今は本当に日本に行きたいぞ。>< 本当に日本語が上手になりたい。

そして、子供の時、よくみやざきの映画を見た。ずっと映画が大好きね。昨日は千と千尋の神隠し(Spirited Away but literallySen and Chihiro's Spiriting Away)を見たよ。とてもノスタルジックだったね。
宮崎の映画はずっとすごいとおもう。Princess MononokeかNausicaaはたぶん好きなみやざきの映画なあ。

That's all. Thank you for reading ^_^

Thursday, April 3, 2008

日本のふく(japanese clothes)




せんしゅう、ぼくはインターネットで日本のふくをたくさんみた。ミヤヴィ(miyavi)のビデオをよくみるから。
にほんのふくをかいたかった(wanted to buy)。でも、とてもたかいですね。。。
そして、あまり日本の男のふくがないよ。よくないから、ぼくは日本に行く。




ぼくはこのトレーナーをかいたかった。でも、とてもたかいですね。。。一百USDです。
私はwristbandsとバンダナをかったよ。しゃしんでそれがある。(The items are in the picture of the girl....i don't know the best way to say that in japanese)


Saturday, March 29, 2008

Gackt - Ash (Diabolos Tour 2005)

Gackt's pretty vain, but if he can sing like this live.....he has reason to be that proud.

Friday, March 28, 2008

Miyavi - Selfish Love (PV)

Miyavi's awesome stylings

はる休み

ひさしぶりですね
ぼくの休みはとてもよかった。
たくさんねたね。そして、ぼくはへやをたくさんそうじした。
テレビゲームをしなかったよ。すごいですね。。。 >.<
たくさん日本語のおんがくをきいた。Gacktのおんがくとミヤヴィのおんがくがだいすきよ。
iTunes storeでおんがくをかった

Friday, February 22, 2008

東京じへん。Jpop。

とうきょうじへんはすき日本語のおんがくよ。
りんごしいなはすごいですね!
すきです。しいなとけっこんしたい。d(^o^)b
just kidding....
でも。。。しなさんのおんがくはたのし。
うただひかるとはまさきあゆみとゆいもすき。
(is もcorrect there...for also?)
puffyはとてもかわいいですね。
あの。。。
this band called abingdon boys school....they are mostly from anime
the lead singer is also from T.M. Revolution. He is kind of popular

now back to しいなりんご
おもしろいlyrics
http://freckle.tenkeimedia.com/nl/ringo/honnou.html
ビデオfor the lyrics

とてもたのしlyrics
I tried to upload this but....i don't know how to upload youtube videos...it is a strange format.

Wednesday, February 20, 2008

あたらしいはいく

あたらしいはいくをかいていますよ。
えいごのはいくです。

A translucent skin lies

By the hibernating snake,

Warm cave for winter.



Wind forgets to blow,

Leaf feels lonely as it falls -

The first autumn day.

Monday, February 18, 2008

今日はたんじょうびですよ!!

haha, read the title~
たんじょうびおめでって to meeee
o(^-^)o

Saturday, February 16, 2008

thoughtfulしゅまつ

今日本のおんがくきいて、文学をかきます。fictionのクラスはちょっとむずかしね。でも、すきですよ。とてもおもしろいね。
はいくをかきました。はまだ先生はてつだいました。o(^-^)o ありがとうございます。
これは私のはいく:

とぶとりは、
さくらみたいに、
今をしる。

I'm not sure how to translate it most appropriately, but it would be like
The flying birds,
Like the cherry blossoms,
Know this moment.....or within this moment, are aware...

that's if i take some liberties....
even more so, i would say.....
The flying birds,
Like the sakura,
Know all things in this moment.

but it's a stretch...ね。

これも私の作文(composition? well, you know...poem)


Amani



Why do the rains fall?

From one to the other

the drops flutter down.


A soft drizzle from the stars,

No clouds and no sadness,

Tranquility.


While I sit on the knoll,

I look back at the tree behind me

the leaves are ruffled,

in the wind.

It makes the shape of a girl

she gazes up at the stars

wondering if she'll ever be real.


I look to where she searches

and there she is again,

This time made by rain

and the lights beyond.

She enjoys being in the rain

yet she's almost a sad spirit

wandering in moments.

that must be why the rain falls

perhaps to make her happy

perhaps she's crying,

or maybe...it's both.

Amaya...Amani... I'll miss you.



あまや!!すきなまえ。あまにもすきなまえ。hah, can i have two favourites in japanese??

amaya = 雨夜 = night rain...it's japanese!! d(^-^)b

Amani = wishes and aspirations in arabic...it's also a name.

get it? wish upon an amani...hahah.....


あの。。。よくないねね。今私は日本語をはんしていません。

私はちょとつまらないですね。。。

としょかんにstoryをかきにいきす。

今日ともだちを会って、新機動戦記ガンダムW(Gundam Wing)をみます。

ともだちはとてもおもしろいとおもいますよ。

(Did I say that properly? I think my friends are very interesting?)


Anyway, more english! Well that's about it though....how to say..."well anyway" to move on to different topics....it feels like my speech moves randomly in japanese :P

anyway, wish me luck....i have a 10 page story to write for monday

がんばります!!!

Friday, January 25, 2008

きのうはよかったです。

よし!!きょうはI-fairです。たのしいですね。日本のcultural boothをみたいね。いちごだいふくをたべたい。

きのうともだちをはなしました。よかったでね。それから、コンピューターをつかいました。ぼくはクロノ・クロス(Chrono Cross)とMGS3: Snake Eaterをかいました。すごいテレビゲームです。

Wednesday, January 16, 2008

テストはこわいですね。。。

あしたは日本語のテストがありますよ。さいしょのテストはこわいですね。ねたい。でも、私もギズモに行きたい。私はがんばりますね。

はいくをかきます。poetryのクラスがあります。じゃあ、はいくはとてもおもしろいですね。はいくがすきです。

poetryをかきましたはとてもたのしいですよ。

これは私のpoemです。


Sirenum Scopuli


I woke in a dream,
Of fields filled with golden grass,
and songs in the wind.

From the distant valleys came the sound,
that called like sirens from the shore,
the glades flowed in the breeze,
and I waded through the golden sea.

I felt myself washed away,
In the currents that pulled my skin,
Like the secret lover,
stealing a moment under the willow tree,

Holding naturally,
but the touch is so soft,
We float away,
like the white love of the dandelions,
A fragile moment fleeting in the wind.
A life soaring into motion,
But only realised after it has fallen.

We do not fear the currents of existence,
But our passion burns and drowns in it,
How do the stars stay lit in the sea of dark dreams?
Sparkling like the light house,
Which warns of the call from the valleys.

Thursday, January 10, 2008

ねむいだよ

とてもつかれたよ。ねませんでした。私のしゅくだいはとてもむずかしいですよ。よくありません。しにたいよ。。。

Wednesday, January 9, 2008

いそがしい日

こんしゅうはとてもいそがしかったです。にほんごのクラスはたのしいだよ、でも、さいしょのテストがわかえりません。だから、べんきょうしません。とてもさやくだね。べきゅうして、にほんごがわかります。


Friday, January 4, 2008

Saisho no post

よし!!
Hi Hi Kishounen desu yo.
blog があります。
かっこいだよ。日本語が好きです。
Blogs are pretty cool, this is such a nice project. I hope I can keep up with this.

日本語を勉強したい。まだじょうずじゃありません。

By the way, for those unaware....Kishounen is a pun on shounen, and even bishounen.
Ever since i decided to change the katakana of my name to sound more phonetically correct
i.e. Kishan is pronounced Kishun.... therefore キシュン, this seems similar enough to キション (Kishon) and kishoun in japanese is simply emphasizing the "o"....then add "en"
ok it's a bit of a stretch but it still sounds remarkably similar (そうだね)
kishun -> kishoun -> kishounen -> bishounen
(bishounen means beautiful boy for those who don't know.....it is not gay if it's an anime reference ok? *raspberry*)